12 Королевств
Направления
Для фанатов
Сайт
Календарь
«  Ноябрь 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930
Опрос
Как вам зеленый фон сайта?
Всего ответов: 171

Эпизоды

01. Тень луны, море тени – Глава первая
В первой серии мы знакомимся с главной героиней по имени Накадзима Ёко, её другом Асано Икуей и одноклассницей Сугимото Юкой. Ёко снятся странные сны об ином мире и каких-то чудовищах, а незнакомец во сне утверждает, что они все ближе и ближе. Однажды перед Ёко появился некто Кэйки и пытается уговорить её уйти с ним в другой мир. После долгих колебаний девушка соглашается, тем более что чудовища, преследовавшие её во сне, появляются наяву.
Подробное описание
Галерея скриншотов
02. Тень луны, море тени – Глава вторая
В результате нападения на Ёко и её друзей, они теряются в новом мире. Ёко приходит в деревню Хайро, где её объявляют кайкяку, что значит «человек, пришедший из моря», и отправляют в темницу. Там она встречается с Сугимото, которая не узнает её – Ёко, очень сильно изменилась внешне. Старейшина деревни принимает решение отправить девушек к чиновнику. Если им повезет, их снова посадят в темницу, если нет – казнят. По дороге сопровождающие говорят, что нашли еще одного кайкяку. Им оказался Асано Икуя. По дороге Ёко замечает в лесу кого-то похожего на Кэйки, однако больше никто его не видит. Зато диких собак кики, несущихся вслед за повозкой, заметили все.
Подробное описание
Галерея скриншотов
03. Тень луны, море тени – Глава третья
Охранники, сопровождавшие трех друзей, были разорваны кики, но Ёко расправилась со всеми ёмами при помощи своего меча. Правитель царства Ко, куда попали школьники, требует найти сбежавших кайкяку. Асано-кун рассказывает о том, что Кэйки не человек. Из-за голода и отсутствия вещей даже первой необходимости друзья направились в близлежащую деревню, где познакомились с женщиной Такки, которая предложила им работу в гостинице своей матери. До того города, где живет мать Такки идти три дня. По дороге путники видят беженцев из королевства Кэй, где нет правителя. После посещения театра в одном из городов Ёко потерялась. Ей опять являются видения, на этот раз о том, что происходит у неё дома в Японии.
Подробное описание
Галерея скриншотов
04. Тень луны, море тени – Глава четвертая
Ёко раскрывают глаза на Такки - ей не стоит доверять. Когда Ёко нашлась, Такки предложила им разделиться, ведь трое чужестранцев могут вызвать подозрения. Такки, Сугимото и Ёко уходят из города, оставляя Асано в гостинице. Он имел неосторожность говорить по-японски, в результате чего его обнаружил старик-кайкяку. Ёко со спутницами приходит в Касай, где находится гостиница матери Такки. Там девушка неожиданно подслушивает разговор, из которого узнает, что они с Сугимото попали в публичный дом. Их спасают Асано и старик-кайкяку. Однако это не мешает последнему предать всех троих на следующий же день. Теперь друзьям нужно прятаться в лесу. Получив новые видения о прежней жизни, Ёко хочет покончить собой, но её останавливает Асано. Юка бродит по лесу и замечает женщину, очень похожую на Кэйки.
Подробное описание
Галерея скриншотов
05. Тень луны, море тени – Глава пятая
Кирин по имени Корин приводит Сугимото к правителю Ко. Юка счастлива, что была избрана. Теперь, когда в неё вселился химман, она станет служить этому правителю. Неужели она нашла свой мир и свое занятие? Ёко и Асано по-прежнему не могут найти себе пристанища, боясь, что люди снова попытаются выдать их властям или предать. В соседнем царстве Кэй между тем была выбрана новая королева, однако не все люди верят в то, что она таковой является. Сугимото отправляется в лес, где находит Ёко и начинает сражаться с ней. Сугимото ранит Ёко, которую под утро находит странная мышь.
Подробное описание
Галерея скриншотов
06. Тень луны, море тени – Глава шестая
В Кэй смута. Повстанцы считают, что трон заняла узурпаторша. Они верят ей, пока рядом с ней Кэйки, на котором лежит заклятие (он не может говорить и принимать человеческий облик). Кирин царства Эн Рокута отправляется из Кэй в Ко, чтобы увидеть кайкяку, о которой все говорят. Тем временем, несмотря на услугу Сугимото, правитель Ко не позволяет ей остаться рядом с ним и избавляется от неё. Ёко выхаживает Ракусюн, та самая мышь, что нашла её. Ракусюн - первый, кто не предал её. Он предлагает Ёко отправиться в королевство Эн. По дороге их настигают птицы котё.

Галерея скриншотов
07. Тень луны, море тени – Глава седьмая
Ёко расправляется со всеми птицеобразными ёмами. Однако число раненых возрастает. Среди них и Ракусюн. Ёко боится, что, в конце концов, мышь предаст её, как раньше предавали другие. Она хочет убить зверолюда, но убегает. Снова её настигает Аодзару со своими видениями. Но на этот раз Ёко не поддается на его уговоры. Она возвращается в город, чтобы помочь Ракусюну. По пути её подбирают бродячие артисты. Одна из актрис вызывается разыскать мышь в городе, но не находит. Тогда сюсэй предлагают Ёко пойти с ними и охранять их. Она соглашается.

08. Тень луны, море тени – Глава восьмая
По приказу повелителя, Корин изменяет внешность Сугимото. Теперь та в новом обличии должна снова попытаться убить Ёко. Актерская труппа принимает решение плыть в Эн вместе с Ёко. То же самое решает и Сугимото, которая теперь выглядит как юноша. Однако потом оказалось, что Ёко не села на корабль. Котэцу, один из сюсэй, предложил ей воспользоваться другой лодкой и дал паспорт на имя его умершей сестры. Ёко посреди Синего моря пересаживается на корабль, плывущий в Эн, где уже находится Сугимото. Между ними развязалось сражение, которое разбудило морскую ёму.

09. Тень луны, море тени – Глава девятая
Ёко и Сугимото прибывают в царство Эн. Накадзима встречает там Ракусюна и очень радуется этому. Вместе они приходят в училище, где преподает Хэки Ракудзин и там Ёко узнает много нового о мире 12-ти царств и о том, кто она такая. На главную героиню снова нападают ёмы, от которых её спасает красавец-мужчина, представившийся как правитель царства Эн.

10. Тень луны, море тени – Глава девятая
Ёко приглашена во дворец правителя Эн, где с ней обращаются как с королевой, что непривычно для неё. Она продолжает узнавать новое об устройстве этого мира. Так как все поняли, что она является истинной королевой Кэй, ей до утра необходимо принять решение – станет ли она королевой и отправится на священную гору Хо для коронации или вернется в свой мир. Последнее может принести ей немало бед.

11. Тень луны, море тени – Глава одиннадцатая
История о том, как Энки во время войны годов Онин был оставлен своими родителями, как его отыскали и отправили в мир двенадцати королевств. Объясняется, почему он не любит всякую власть. Но он кирин и обязан найти нового императора для Эн, поэтому он снова отправляет в Японию. Настает черед другой истории, которая посвящена Комацу Сабуру Наотаке, который потерял свое государство, но принял от Энки власть над новой страной, хотя в совсем другом мире. Итан рассказывает об этих событиях Ёко, чтобы та смогла лучше понять правителя и кирина Эн.

12. Тень луны, море тени – Глава двенадцатая
Император Ко отправляется в Эн. Ёко спешит к Сугимото, чтобы сказать, что она истинная правительница Кэй. Однако Сугимото встречает её далеко не так радушно, как хотелось бы новоиспеченной императрице. Между ними начинается схватка в самый разгар которой появляется император Ко.

13. Тень луны, море тени – Заключительная глава
Сугимото понимает, что мир двенадцати царств - это не её мир. Она отказывается сражаться с Ёко дальше. Неожиданно появляется Корин, которой император Ко приказывает убить Ёко. Вместо этого она спасает её, что заканчивается для кирина трагедией. Император Эн и Ёко строят планы по освобождению Кэй от узурпаторши. Сама Ёко сомневается в том, что сможет стать хорошей императрицей. Поговорив с Ракусюном, она принимает решение освободить свое царство. После того, как Кэйки был освобожден, и все закончилось, Сугимото узнает, что Ёко считает её лучшей подругой. Юка возвращается в Японию. Там она находит нового знакомого, таинственно исчезавшего некоторое время назад мальчика.

14. Тень луны, море тени – Глава воспоминаний
Серия повествует об устройстве мира двенадцати королевств и о том, что было до того, как в нем появилась Ёко. Затем Ракусюн и новая королева Кэй вспоминают то, какие приключения испытала Ёко в последнее время.




15. Море ветра, берег-лабиринт – Глава первая
Начало новой истории, повествующей о Такасато Канамэ, с которым познакомилась Сугимото еще в тринадцатом эпизоде. В этой серии Кэйки и нёсэн с горы Хо рассказывают о рождении и взрослении этого мальчика Ёко, а с другой стороны, в Японии о нем много интересного узнает Сугимото. Во-первых, наверное, стоит сказать, что этот мальчик – довольно редкий кирин с черными волосами, который, согласно легенде, должен принести в мир счастье. Во-вторых, еще ни один известный нам кирин не исчезал из мира двенадцати королевств дважды. В-третьих, за Такасато Канамэ тянется черная тень – все, кто плохо или недостаточно хорошо к нему относятся – умирают…

Галерея скриншотов
16. Море ветра, берег-лабиринт – Глава вторая
Этот эпизод рассказывает о том, как жил Такасато Канамэ (Тайки) на горе Хо, когда очутился в мире 12-ти царств, как подружился с нёсэн, какие переживания испытывал, когда он узнал, что не является человеком, но не может перекинуться в единорога. В конце его ждет похищение Госоном и его слугами.

Галерея скриншотов
17. Море ветра, берег-лабиринт – Глава третья
Тайки переживает за то, что он не может перевоплощаться. К тому же он не знает, какой знак будет дан ему, чтобы отыскать императора. Самое лучшее решение проблемы - спросить у другого кирина, которым оказался Кэйки. Тайки очень привязывается к последнему. Кэйки постарался научить его ловить сирэй, а Тайки научил Кэйки быть внимательнее к людям.

Галерея скриншотов
18. Море ветра, берег-лабиринт – Глава четвертая
Тайки должен выбрать нового императора. Сотни людей поднялись на гору Хо ради этого. Тайки знакомится с генералами Рисай и Гёсо. Последнего он несколько побаивается. Всем претендентам он говорит, что не чувствует в них императора, поэтому нёсэн закрыли главные ворота дворца до следующего раза, чтобы люди поняли – никто не подошел. Однако они были неправы.

19. Море ветра, берег-лабиринт – Глава пятая
Рисай и Гёсо идут охотиться на ёму в Желтое море и берут с собой Тайки. Вместо ёмы они находят гнездо тотэцу. Никому еще не удавалось подчинить это существо. Тем не менее, Тайки это удается. Чуть позже, в силу обстоятельств Тайки признает императором Гёсо, хотя знака не было.

20. Море ветра, берег-лабиринт – Заключительная глава
Тайки сильно переживает, что он избрал императором не того. Он рассказывает это Кэйки. Через некоторое время Кэйки, Энки и император Эн в присутствии нового императора Тай Гёсо и Тайки затевают представление, чтобы развеять сомнения последнего.

21. Море ветра, берег-лабиринт – Глава воспоминаний
Энки дает характеристики почти всем правителям 12-ти царств и вкратце пересказывает историю Тайки. В конце Энки говорит о том, что царство Тай ныне пребывает в разрухе, потому что там нет ни кирина, ни императора. Однако ранка нового кирина не выросла на древе Сясимбоку, да и знака о смерти императора не было. Энки предполагает, что они в бегах. Но что послужило причиной?




22. Переписка
Из этого эпизода мы узнаем об обучении Ракусюна в университете, о том, как Ёко учится управлять государством и о её путешествиях по царству Ко.




23. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава первая
Мы знакомимся с двумя девочками. Сначала речь в повествовании идет о кайкяку Оки Судзу, которая жила в Японии в эру Мэйдзи, была продана родителями за долги богатым людям, но в новый дом так и не попала. Упав в реку в Японии, её вытащили рыбаки уже из океана Пустоты в мире двенадцати королевств. Судзу путешествовала с сюсэй, а затем очутилась на горе у Сайбикун. Но жизнь там была не лучше. Судзу стала бессмертной, смогла понимать язык нового мира, но при этом оказалась объектом постоянных насмешек и издевательств со стороны хозяйки горы Риё. Затем мы узнаем о принцессе северного царства Хо Сёкэй. Кроме того нам показывают какие порядки царят в этой стране. Пока принцесса поет в замке, законы её отца отнимают жизни у тысяч его подданных. Все завершилось кровавым переворотом. После смерти своего отца, принцесса была помилована и отправлена в деревню, где с трудом смогла более-менее приспособиться к новой жизни. Ёко же представляют народу как новую императрицу.

24. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава вторая
Как только Судзу узнает о том, что новая императрица Кэй тоже прибыла из Японии, она думает, как встретиться с ней. Сёкэй в свою очередь тоже узнает о Ёко, однако она считает, что став императрицей и получив вечную молодость та отняла все у неё, бывшей принцессы Хо, чей договор на бессмертие был аннулирован. Между тем Ёко решает судьбу правителя провинции Баку.
/td>

25. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава третья
Люди узнают, что Сёкэй бывшая принцесса, дочь правителя, угнетавшего народ. Это возбудило в них гнев. Сёкэй все больше винит в своих несчастьях Ёко. Судзу, снова провинившись, была отослана Сайбикун выполнять нелепое, но опасное задание. Тем временем против Ёко зреет заговор, но императорская гвардия подоспела вовремя. Заговорщики убиты /смещены с должностей, но реальные ли они противники императрицы?

26. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава четвертая
Смерть преследует не только Ёко. Всего лишь от одного известия, что Сёкэй бывшая принцесса, дочь тирана Тютацу, жители деревни решили казнить её. Она была бы растерзана волами, если бы правитель провинции Кэй не поспел вовремя. Судзу чуть не погибла в горах. Это заставило её бежать к императрице Сай. Первый шаг сделан. Дальше она ведь сможет достичь Кэй. Сёкэй же, в конечном счете, оказывается при дворе императрицы Кё.

27. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава пятая
Ёко отправляется в деревню, чтобы учиться понимать новый мир. Сёкэй не может привыкнуть к «унижениям», которые она теперь вынуждена испытывать как простая служанка во дворце у императрицы Кё. Правительница Сай отпускает Судзу в Кэй. По пути она наталкивается на сюсэй. Те рассказывают Судзу, что с ними уже путешествует один кайкяку. Им оказался Асано-кун. Когда Судзу хочет с ним поговорить, он достает пистолет.

28. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава шестая
Асано-кун принимает решение совершить путешествие в Кэй вместе с Судзу. По пути к ним присоединяется мальчик Сэйсю. Ракусюн отправляется в царство Рю для изучения его законов. Сёкэй обкрадывает императрицу Кё и сбегает. Ёко останавливается на время в простой деревне на севере провинции Эй, которая недалеко от границы с провинцией Ва и Баку, где её всему обучает старейшина по имени Энхо.

29. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава седьмая
Ёко учится, как жить в этом мире. Однако и в простой деревне она замечает посланника провинции Баку, который связан с министром Небес, который якобы пытался убить её. Судзу по-прежнему держит путь в Кэй и выслушивает историю Сэйсю. Сёкэй останавливается в одной из роскошнейших гостиниц царства Рю. Так как гостиницы переполнены, она вынуждена делить комнату с еще один постояльцем. Им оказался Ракусюн.

30. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава восьмая
Ёко отдает приказ Ханкё следовать за недавним посетителем Энхо. Она пытается распутать заговор, следы приводят её в провинцию Ва. Сёкэй дает взятку в суде и с неё снимаются все подозрения. Она путешествует по Рю вместе с Ракусюном. На Судзу нападают разбойники, но их спасают Кантай и остальные, охраняющие дорогу. Тем не менее, жизнь Сэйсю обрывается в провинции Ва по вине префекта Сёко.

31. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава воспоминаний
Сёкэй, прибыв с Ракусюном в Эн, кажется, близка к тому, чтобы пересмотреть свою жизнь и отказаться от ненависти к императрице Кэй. Асано-кун оказывается в самом пекле заговора против Ёко, когда попадает к тому самому Сёко.

32. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава девятая
На похоронах Сэйсю Судзу знакомиться с бывшим учеником Энхо, Сэкки. Судзу хочет наказать виновного, но Сэкки (и не только он) советует ей забыть об этом, ведь Сёко имеет высоких покровителей при императорском дворе. Теперь Судзу объявляет императрицу Кэй своим врагом. По ходатайству Ракусюна, Сёкэй может пройти границу Кэй. Когда он уходил, бывшая принцесса впервые поклонилась ему вслед по доброй воле. ...Ёко, думает сместить Сёко, но это дело оказывается не из легких. От Асано Сёко узнает, что Кэйки был в Хокуи, а это означает, что и Ёко где-то близко.

33. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава десятая
Судзу хочет мстить за смерть Сэйсю, она проникает во дворец Кимпа, но там узнает, что императрицы Кэй нет. Тогда Судзу возвращается в Ва, чтобы убить Сёко. Её останавливают местные жители. Оказывается, они уже давно следят за своим наместником. Судзу вступает в их тайное сообщество. Ёко отправляется в столицу Ва Мэйкаку. Сёкэй тоже оказывается там и видит распятие человека. Она не может это спокойно пережить и бросает в солдата камень. От печальной участи её спасает Ёко, а затем Кантай.

34. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава одиннадцатая
Сёкэй тоже узнает о повстанцах. Ёко встречается с Судзу, но при этом последняя не знает кто она. Судзу раскрывает Ёко глаза на наместника Баку – говорят, он был любим народом. Зато в народе считают, что императрица Кэй покрывает Сёко и Гахо. Ёко быстро уходит, но вызывает подозрения у Сэкки и Косё. Они собираются менять место. Тем временем, люди, которых Ёко считала присланными за ней, нападают на райк и забирают Энхо.

35. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава двенадцатая
Сёкэй знакомиться с неким Сайбо, который пытается поднять на восстание жителей провинции Ва и свергнуть Сёко и Гахо. Сёкэй привозит груз, который должна купить Судзу, посланная к Роу. Так они знакомятся в нейтральном городе. Ёко думает, что заговорщики из Такхо как-то причастны к нападению на Энхо, и находит их.

36. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава тринадцатая
В провинции Ва народ поднимается на восстание. Ёко принимает в нем самое деятельное участие, несмотря на то, что тайхо просил её не совершать поспешных действий. Мятежники укрылись в одном из замков Сёко. Там Ёко находит Асано-куна. В конце концов, Ёко и Сёко встречаются лицом к лицу.

37. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава четырнадцатая
Чтобы объединить силы с единомышленниками из Мэйкаку, повстанцы, свергшие Сёко, посылают туда Асано. По пути он встречается с вооруженным отрядом. Повстанцы окружены, их атакуют летающие лучники. Но оказалось, что группа из Мэйкаку уже на подходе, т.к. вышла в путь около двух дней назад.

38. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава пятнадцатая
Ёко раскрывает себя перед Судзу и Сёкэй. К городу подступает императорская армия, хотя единственный человек, кто может отдать ей приказ – это императрица. Оказалось, что как Гахо использовал Сёко, так и Тёсай использовал Гахо. Ёко наконец-то понимает, кто за всем стоит.

39. Тысяча миль ветра, заря на небе – Глава шестнадцатая
Оседлав Кэйки, Ёко во всей красе появляется перед императорской армией. Это вмиг обличило незаконность действий командования. Все виновные наказаны, все, кто сражался за правое дело, помилованы и награждены. Ёко производит новые назначения и издает Первый указ. Судзу и Сёкэй отправляются с благодарностями к тем, кто помог им на жизненном пути.

39.5 Спецэпизод
Сюжет о том, как Ракусюн уговаривает Кантая не отказываться от полученного приказа отправляться в Хо. Эта сценка появилась на диске CD Drama «Три воспоминания» в качестве аудио постановки. В аниме же представляла собой ту же аудио постановку с сопровождающими изображениями.
Перевод
Галерея скриншотов



40. Дзёгэцу (Нарождающийся месяц?)
История о том, как складываются дела в северном царстве Хо. Ёко посылает туда Кантая, чтобы он договорился с наместником Гэккэем, который временно правит государством, насчет Сёкэй и её нового места жительства в Кэй. Кроме того, Кантай решает и другую задачу, связанную с Гэккэем и Хо непосредственно.




41. Бог моря на Востоке, безбрежный океан на Западе – Глава первая
Правитель Эн, называя бывшего «наместника» (точнее сына настоящего наместника) провинции Гэн Ацую «другой я», рассказывает Ёко и Ракусюну историю, произошедшую всего через 20 лет после начала его правления в Эн. В народе считается, что Ацую творил в своей провинции то, что ему заблагорассудится, а затем решил свергнуть императора. Сёрю же опровергает эти слухи, заявляя, что сам убил его. В первой главе он сначала рассказывает о знакомстве Рокуты с мальчиком, которому кирин дал имя Коя. Затем раскрываются несколько более поздние события: арест императорского следователя в Гэн Риби и взятие в заложники самого Рокуты, причем без Кои не обошлось ни в том, ни в другом случае.

42. Бог моря на Востоке, безбрежный океан на Западе – Глава вторая
Говоря о том, что все россказни об Ацую в народе – это лишь домыслы, Сёрю продолжает свою историю, называя того освободителем от гнета предыдущего императора Кё и своего отца-труса, подстраивавшегося под бывшего правителя. При новом правителе, Сёрю, Ацую стал бороться за автономию провинций и более широкие права наместников, особенно учитывая то, что новый правитель Эн в начале своего царствования часто пренебрегал своими обязанностями. Используя Рокуту в качестве заложника, Ацую через своего посланника Хакутаку требует у Сёрю учредить должность выше императорской и назначить на неё его. Император предпринимает ответные меры, а Риби гибнет, пытаясь освободить кирина…

43. Бог моря на Востоке, безбрежный океан на Западе – Глава третья
Пока с имперцы с одной стороны, а Ацую с другой, принимают ответные меры по отношению друг к другу, Энки удается сбежать. В подземелье он встречает заключенного много лет назад своим сыном наместника провинции Гэн, который рассказывает о его характере. Тем временем Хакутаку осторожно пытается переубедить Ацую не выступать против императора, но все тщетно – тот верит в свою правоту и непогрешимость, как и рассказывал о нем Гэнкай.

44. Бог моря на Востоке, безбрежный океан на Западе – Заключительная глава
Рокута и Сёрю пытаются достучаться до сердца Кои, преданность которого к Ацую застилает ему глаза. Затем Энки перед провинциальным двором обличает Ацую, показывая, что он не так уж справедлив, как пытается казаться. Ацую всевозможными способами старается обелить себя, тем самым, теряя доверие Кои. Хакутаку призывает его признать вину и спастись, тем более что император его переиграл: провинциальная армия вступила в схватку с местными жителями, которые пытались защитить жизненно необходимую дамбу, и имперская гвардия выступила их защитниками. В конечном счете, Сёрю предлагает Ацую разобраться друг с другом не втягивая в конфликт посторонних. Если лже-наместник снесет императору голову – такова будет Воля Небес.

45. Бог моря на Востоке, безбрежный океан на Западе – Глава воспоминаний
Сёрю некогда обещал Кое построить такое государство, в котором ни он, ни его ёма не будут преследоваться. Тот обещал ждать. Сёрю пытался втолковать ему, что императора вбирает кирин по велению богов для того, чтобы тот заботился о подданных. В 45 эпизоде Ёко рассказывает о том, что такое Воля Небес на примере ситуации с восстанием в Гэн.


Краткие описания от Ras Al'